Наших сказителей услышит Россия
Хабаровская краевая специализированная библиотека для слепых впервые записала аудиокниги известных писателей, представителей малочисленных народов Приамурья.
Проект «Литературный орнамент Приамурья на звуковой дорожке» был задуман хабаровской библиотекой для слепых еще в прошлом году.
Все библиотеки для слепых заказывают аудиокниги в ИПТК «Логос» Всероссийского общества слепых. Но не всегда библиотека может получить то, в чем нуждаются ее читатели. Тогда приходится записывать аудиокниги самостоятельно.
- У нас уже был опыт записи учебников для студентов, - говорит директор хабаровской библиотеки для слепых Тамара Пистунович. - Делается это так: диктор начитывает текст при помощи микрофона на компьютер, затем звуковой формат переводится в формат магнитофонной кассеты. Кассеты для слепых имеют четыре звуковые дорожки, чтобы вместить больше информации.
Следующим шагом библиотеки было создание «говорящих» книг наших дальневосточных авторов: Валентина Гейкера, Анны Ходжер, Марии Дечули, Андрея Пассара и Валентины Кялундзюги.
Для записи всех произведений (их чтение заняло больше 20 часов) была приглашена известная хабаровская актриса Людмила Селезнева.
На презентацию в Хабаровск приехала только Валентина Кялундзюга, остальные писатели уже немолоды, а Валентин Гейкер, к сожалению, не дожил до презентации проекта. Тем не менее, 75-летняя Валентина Кялундзюга в национальном костюме пела, плясала и рассказывала свои сказки.
Валентина Кялундзюга официально признана народным сказителем России. Она всю жизнь прожила в селе Гвасюги, работала в школе, в местной библиотеке, составила букварь удэгейского языка и написала книгу «Два солнца». Именно эту книгу теперь услышат незрячие люди по всей России.
Кассеты с записью всех 11 произведений дальневосточных писателей поступят в 69 российских библиотек для слепых.
Подготовила Марина Литвинова.