поиск
27 июля 2024, Суббота
г. ХАБАРОВСК
РЕКЛАМА Телефон 8(4212) 477-650
возрастное ограничение 16+

Судьба Европы и евро

29.06.2012
Просмотры
339
Судьба Европы и евро
Фернандо М. Валенсуэла: «Самое главное, что я получил во время своего визита, - это идеи!»
Как «Тихоокеанская звезда» уже сообщала, в Хабаровске побывал глава представительства Европейского союза в России Фернандо

М. Валенсуэла. График его визита был очень насыщенным.

Губернатор Вячеслав Шпорт, встретившись с ним, подчеркнул:  уровень торгово-экономических связей между нашим  краем и странами еврозоны достаточно высок. Их удельный вес во внешнеторговом обороте края в прошлом году составил 16%, а общий объем товарооборота вырос в два раза и составил 497 миллионов долларов. В регионе делают ставку на развитие промышленности. Сферы авиастроения, металлургии, производства машинооборудования, лесопереработки могут стать ключевыми для европейских инвесторов. Край готов предложить промышленные площадки для развития особой портовой зоны в Советской Гавани и туристического направления Большого Уссурийского острова.

По словам Вячеслава Шпорта, с 1989 года объем инвестиций из Евросоюза составил 1,1 млрд. долларов - 52% от общего объема поступивших в край иностранных капиталовложений. Только в 2010 г. - 2011 г. из Европы в край пришло 502 млн. долларов. Несмотря на большую удаленность, страны Европейского союза занимают ведущее положение среди зарубежных партнеров Хабаровского края по объему иностранных инвестиций, поступивших в краевую экономику.

Фернандо М. Валенсуэла  на встрече с губернатором сказал, что его поездка на Дальний Восток ознакомительная. Сегодня развитию Востока России уделяется пристальное внимание руководством России.  Заинтересованность есть и у стран Евросоюза, которые рассматривают возможность инвестиционного сотрудничества в различных направлениях. «Европейские инвесторы должны изучить возможность вкладывания средств, оценить риски. Несомненно, потенциал экономического сотрудничества территорий сегодня есть», - заметил  Фернандо М. Валенсуэла.

А на встрече с мэром Хабаровска Александром Соколовым посол интересовался, в частности, проектом освоения Большого Уссурийского острова, развитием краевого центра.

Как мы уже сообщали, Фернандо М. Валенсуэла побывал и в пресс-центре редакции «Тихоокеанской звезды». Почти сразу же выяснилось: свою поездку на Дальний Восток он планировал несколько лет, но даже представить не мог, что попадет в 30-градусную жару!

За время пребывания в крае у посла только прибавлялись вопросы, которые его волнуют. Все они так или иначе, касаются перспектив внешнего и внутреннего развития нашего региона, учитывая, кстати, близкое соседство с Китаем.

- На долю ЕС приходится около восьми процентов из всех прямых иностранных инвестиций в Россию, - сообщил посол. - Примерно 40 процентов внешнего торгового оборота России приходится на Европейский союз. Для сравнения, на Китай - максимум семь процентов.

Посол прояснил вопрос о сегодняшнем положении евро.

- Сама по себе валюта евро вовсе не в проблемном положении! - заметил он. - Но есть несколько тесно связанных между собой аспектов, которые существенно на нее влияют, в частности, проблемы в европейской экономике и проблемы с государственным долгом в отдельных странах ЕС. Реальная проблема заключается именно в госдолге. Пусть экономика ЕС не демонстрирует значительного прогресса, но она все же не на спаде. Всего лишь несколько государств еврозоны имеют либо снижающиеся темпы роста, либо негативные показатели. Сама еврозона демонстрирует темпы роста в один процент. Конечно, это не огромная цифра, но довольно значимый уровень.

- Что же касается евро как валюты, если вы вспомните, что еще несколько недель назад его курс был 0,9 доллара, то сейчас он, как видите, выглядит убедительнее. Хотя в валютных курсах, разумеется, есть непрерывное движение, как и во всей рыночной динамике. Сейчас соотношение - 1,2 доллара за евро, - напомнил Фернандо М. Валенсуэла. - Сосредоточенная в долгах государства проблема в то же время указывает на  недостатки самой системы, потому что единая  валюта евро функционировала в рамках общей кредитно-денежной политики. В реальности мы убедились: этого недостаточно для  поддержания нормального функционирования валюты, в том числе, чтобы избежать государственного  долга. Вот почему наша интеграция сейчас нуждается в дальнейших шагах: мы должны сделать евро более жизнеспособным, в будущем разрешить проблему госдолгов. Для этого нужна еще большая интеграция, в частности в фискальной политике. Германия, например, предпринимая определенные усилия, должна получить уверенность, что поддержание евро и преодоление долгового кризиса в Европейском союзе будет происходить в действительности.

Сейчас готовится новый договор. По этому документу часть полномочий в этой сфере передается  суверенными странами фискальным властям Европейского союза. Конечно, некоторые страны ожидает тяжелое время, но это единственный выход. Это как принимать лекарства, когда вы болеете.  

Проблему, с которой сталкивается Европейский союз, некоторые «горячие головы» связывают с  крахом всей европейской модели. Однако глава представительства ЕС в России по этому поводу возразил:

- В нашем мире ничто не бывает вечным, иначе мы все до сих пор жили бы в каменном веке. Другое дело, что перемены бывают болезненными. Возьмем один понятный пример - возраст выхода на пенсию, о котором сейчас  спорят и в России, и в странах Европы.

Еще в середине прошлого века после выхода на пенсию человек проживал всего два-три года. Сейчас же ситуация изменилась: в некоторых странах люди выходят на пенсию в 63-65 лет, а продолжительность жизни достигает 80-85 лет. Безусловно, это увеличивает нагрузку на систему социального обеспечения. К этой новой реальности нужно будет просто адаптироваться.

В России последние два года  эта тема активно обсуждается. Между тем, в разных странах разный не только возраст дожития после выхода на пенсию, но и предоставления социальных гарантий. Так объективно ли сравнивать нашу страну со странами Европы?

- Повышение возраста выхода на пенсию - это один из вариантов, - согласился дипломат. - Другой проблемой является то,  что после выхода на пенсию многие люди чувствуют в себе достаточно сил, чтобы оставаться социально активными. В ЕС они участвуют в деятельности волонтерских организаций, общественных движений и т.д.

Кстати, рабочий день 64-летнего Валенсуэлы начинается в 7.30 с просмотра новостей на испанском телевидении. Потом он обязательно читает дайджест российских и иностранных газет и интернет-сайтов - его специально готовит отдел прессы представительства ЕС в России. Его рабочий день чрезвычайно насыщен.

Фернандо М. Валенсуэла - человек любопытный. На встрече в нашей редакции он интересовался, насколько популярно на Дальнем Востоке вступление России в ВТО. Зашла речь и о предстоящем саммите АТЭС во Владивостоке, вопросах и проблемах, волнующих дальневосточников.

Не могли наши журналисты не задать, в частности, вопрос об отмене виз между Россией и странами ЕС. Для дальневосточников любое путешествие в Европу всегда связано с визовыми трудностями. Это москвич может запросто прийти в посольство или консульство любого европейского государства и оформить нужные документы, а нам-то как? Хорошо, туристические фирмы помогают справиться с проблемой. А если человек решается на самостоятельное путешествие? Волей-неволей приходится тратить время и деньги на поездки в Москву, чтобы получить визу.

Фернандо М. Валенсуэла, отвечая на этот вопрос, в принципе, повторил то, что уже говорил в интервью «Голосу России». А говорил он вот что: «Совместные шаги чётко определены: одни надлежит сделать странам ЕС, другие - России, есть вопросы, которые носят чисто технический характер, другие лежат в политической сфере, но работать необходимо над всеми. Здесь невозможно установить какие-то сроки: что-то может продвигаться быстро, что-то не так быстро - всё зависит от нашей эффективности. Посол напомнил, что у нас еще не завершены переговоры по подготовке договора об облегчении оформления виз. Он очень важен, пока сохраняется визовый режим, поскольку позволил бы существенно улучшить условия, связанные с оформлением виз: они бы выдавались на более продолжительный срок, увеличилась бы их многократность, всё это для особых категорий граждан - для профессионалов. Но это также распространится и на обычных граждан, которые раз-другой побывали в Европе без замечаний и таким образом могут получить визы на более длительный период и для многократного посещения».

Заключая встречу в редакции, Фернандо М. Валенсуэла сказал:

- Самое главное, что я получил во время своего визита, - это идеи! В частности, о том, как поддерживать связи с Дальним Востоком России, как сюда внедрить возможности Европейского союза и не только по линии государства, но и между университетами, разными учреждениями.

Сейчас расстояния - не проблема! Многие хабаровчане, например, уже успели чартерными рейсами слетать в Испанию. Вот только испанцы к нам пока не рвутся. Возможно, еще и потому, что мало знают о Дальнем Востоке России. А вот у нас регулярно проходят Дни немецкой культуры, только что закончился фестиваль швейцарского кино. Пора, наверное, и нам самим, что называется, активнее двигаться в Европу - с презентациями, выставками, постоянно действующими информационными центрами и т.д.  

Посол Фернандо М. Валенсуэла пообещал, что этот его визит будет не последним! Ведь только при плотном взаимном сотрудничестве нам удастся стать друг к другу ближе.  

Мария ДЖУС, Николай Мезенцев.

(В публикации использована информация пресс-службы губернатора и правительства Хабаровского края).
Фото Марии Джус.