Лилия Киле отыскала корень жизни из нанайских сказов

16.09.2006 00:00 | АРХИВ | 5м. 17 c. | 1146
Лилия Киле отыскала корень жизни из нанайских сказов

- Это растение нанайцы называют «коглихином», оно жутко ядовитое. А оказалось, что это не что иное, как симплокарпус вонючий, который давно известен ботаникам, - рассказывает мне Лилия Киле, демонстрируя высохший корешок, извлеченный из нижнего ящика своего рабочего стола. - Нанайцы применяют порошок этого растения при плохом аппетите, анемии и длительных болезнях.

Причем используется он в крохотных дозах, буквально на кончике ножа - прикладывается к определенным точкам на теле. Это доказывает, что малочисленные народны Приамурья издавна были знакомы и с акупунктурой.
Лилия Петровна не народная целительница, не знахарка, а главный врач Найхинской участковой больницы. Больше сорока лет она врачует сельчан от недугов с помощью традиционных микстур и таблеток, но в глубине души - поклонница и народной медицины, к которой официальная стала поворачиваться лицом недавно, признавая ее неоспоримые достоинства, а кое в чем и преимущества. В гости к Лилии Киле мы с фотокорреспондентом приехали не случайно: ее многолетнее увлечение нанайской народной медициной, национальными сказами о чудо-растениях с недавней поры стало четко вырисовываться в книгу, которую она готовит вместе с профессором, главным клиническим фармакологом Хабаровского края Салаватом Сулеймановым.
Лилия Петровна собирает рецепты приамурских аборигенов уже более двух десятков лет. Призналась: сначала из любопытства, а потом увлечение переросло в научный интерес. А началось все с одной семейной истории. Лилия Петровна много лет назад с мужем добиралась до Хабаровска на «Метеоре». На всем ходу катер налетел на мель. От неожиданного и сильного толчка супруг Лилии Петровны стукнулся спиной о лестничные перила, от удара у него разорвались ягодичные мышцы.
- Мужу даже лежать на животе было больно, не то чтобы ходить, но я, как врач, могла ему помочь, только облегчив страдания обезболивающими таблетками. А в глубине души думала, что на ноги он еще скоро не встанет, - вспоминает собеседница. - Думала, что пока отек и синяк не пройдут, лучше к больному месту не прикасаться. И согревающие компрессы нельзя было делать.
Услышав про беду, в дом пришла свекровь Лилии Петровны бабушка Кира (ударение на втором слоге. - Авт.). Молча посмотрела на сына и ушла, а к вечеру принесла чашку с черной приятно пахнущей мазью. Ею бабушка Кира намазала ушибленное место, а сверху положила шерстяную салфетку и велела компресс не снимать до утра. В те времена, возможно, из-за молодости, а может, из-за диплома врача Лилия Петровна не то чтобы не доверяла народной медицине, скорее, относилась к ней настороженно, как и полагалось каждому советскому врачу, но опыту свекрови доверилась. Наутро супруг Лилии Петровны встал на ноги в прямом смысле слова, а на следующий день пошел на работу.
Вот тогда-то Киле и поняла, что не случайно практически в каждом нанайском доме есть лечебные травы и коренья. Но, как человек образованный, на веру слепо секреты нанайских знахарок не взяла, но рецепт приготовления этой чудодейственной мази все же записала. Ею оказался отвар из коры девяти деревьев: бархата, березы, осины, акации и т.д. Потом уже Лилия Петровна выяснила, что есть несколько способов приготовления этой мази, и «набор» деревьев в них может быть разным, но кора 5-8-летнего ясеня - обязательный компонент всех рецептов.
С этого рецепта и начала Лилия Петровна летопись нанайской народной медицины. Сейчас они занимают практически все страницы толстенной зеленой книги, которая лежит на рабочем столе Киле. А в столе пара-тройка высушенных корней. Мало ведь рецепт человеку дать, ему надо еще и показать составляющие. Увы, уже далеко не каждый современный нанаец знает тайгу как свои пять пальцев и все, что в ней растет. Таблетку ведь легче принять, а траву сначала надо в тайге найти, высушить, настойку из нее приготовить... Но когда человека болезнь сильно прижмет, когда и таблетки уже не впрок, то спешат сейчас нанайцы к дому Киле. К ней доверие особое - она ведь и врач, и авторитет, и абориген, и знаток нанайской культуры.
- Мне хотелось сохранить национальные знания, передать их нашим детям, чтобы не умерла народная культура. К тому же таблетки - это химия, яд, который с одной стороны лечит, а с другой калечит. За много лет работы в медицине имею право подобные выводы делать, ведь о лекарственных аллергиях несколько десятков лет назад и речи не было. А сейчас у каждого второго непереносимость к таблеткам, порой и не знаешь, что человеку назначить.
Но прежде чем начать коллекционировать рецепты нанайской народной медицины, Лилия Петровна съездили в Хабаровск за советом к человеку, которого уважала, - к Салавату Сулейманову, который в те времена еще не был ректором краевого института повышения квалификации специалистов здравоохранения, а работал на кафедре фармокологии Хабаровского мединститута. Познакомились врач из далекого нанайского села и хабаровский ученый случайно, память Лилии Петровны даже не оставила о первой встрече воспоминаний, но вот что связал их потом общий интерес к народной медицине и лекарственным травам - это точно.
Начался союз с… картофелин гастродии, которые Лилия Петровна отвезла как-то показать Сулейманову. Охотники выкопали корень и привезли его Киле. Гастродия - для нанайцев второй женьшень по своей целебной силе. Ну а потом пошло-поехало...
Распознали нанайский эухэхин - порошок из его корней очень популярен у беременных женщин. Они принимают его во время беременности для укрепления организма и после родов для быстрого восстановления.
Оказалось, что эухэхин - не что иное, как растение дудник. И нанайскому корню годиалхину нашли в гербарии свою нишу - это софора желтеющая, которая применяется при заболеваниях желудочно-кишечного тракта, при диарее и язве желудка.
Очень горький на вкус, этот корень есть и сейчас в каждой нанайской семье.
- Так сколько рецептов вы уже собрали? - интересуюсь у собеседницы.
- Быстро не сосчитать ни сколько лечебных трав собрала и распознала, ни количество рецептов из них, - после тщетной попытки подсчета подытожила Лилия Петровна. - Ведь одна и та же травка может от массы недугов помогать, лечить могут и листья ее, и корни, и цветы. Да и интереса такого не было, важнее от охотников или знатоков нанайской народной медицины о новой траве узнать, отыскать ее в тайге и понять, знает ли такое растение официальная медицина, есть ли у нее ботаническое название.
Лилия Петровна говорит, что сейчас они на той ступени, когда на собирательстве уже можно и точку поставить. Теперь собранный гербарий пора изучать, анализировать и доказывать, почему та или иная трава или корень полезны, отчего и с помощью каких компонентов лечат. А это уже задача ее соавтора.
Киле собирает для науки природный материал, а Сулейманов его тестирует и научно подтверждает лечебные свойства растений.
- Впрочем, одно растение я своими глазами еще так и не видела, - сокрушается Лилия Петровна. - Нанайцы называют его вагаяном. Знаю, как оно должно выглядеть, от чего может врачевать, но распознать не успела.
Охотники обещают найти его в тайге, да все не могут с ним встретиться. Ходила вместе с приятельницей, фельдшером из села Дада Инной Ильницкой, по весне в тайгу за корнем, но так и не посчастливилось его найти.
Зато смогла сварить мазь из девяти деревьев. Делала все, как говорится в нанайских сказах: сдирала кору рано утром с восточной стороны деревьев, да непременно с небольшим слоем сердцевины дерева.
Потом долго вываривала, процеживала, а потом вновь варила да выпаривала до консистенции густой мази. Но не для того, чтобы лечить, а отвезти для изучения в Хабаровск.
Недавно были закончены и лабораторные испытания гастродии - второго женьшеня, - которую нанайцы неохотно показывают пришлым людям, считая его корнем жизни.
- Это растение нежное, и если его потревожить, то оно может замереть, не накопив целебных сил, - рассказывает Салават Сулейманов. - Как показали исследования, гастродия в самом деле обладает уникальными свойствами, оно способно активизировать защитные силы организма человека.
Благодаря этому творческому союзу, официальной медицине открылись уже несколько десятков целебных трав, которыми издавна лечились приамурские аборигены. Сейчас в Хабаровске работают представители Ярославской медицинской академии, которые заинтересовались природными адаптогенами наших земель.
И в ближайшее время в специальной литературе будут опубликованы новые любопытные материалы по «новым» дальневосточным травам. А у жителей края появится новая книга, в которой будет рассказываться о лечебных травах, даны их описания и рецепты приготовления снадобий. Но особая ценность книги именно в том, что все советы выверены и научно подтверждены.

Татьяна Баулина.







Написать комментарий
Написание комментария требует предварительной регистрации на сайте

У меня уже есть регистрация на toz.su

Ваш E-mail или логин:


Либо войти с помощью:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:

Я новый пользователь

На указанный в форме e-mail придет запрос на подтверждение регистрации.

Адрес e-mail:*


Имя:


Пароль:*


Фамилия:


Подтверждение пароля:*


Защита от автоматических сообщений

Подтвердите, что вы не робот*

CAPTCHA

Нет комментариев


26.04.2024 15:12
«Бульварные новости»: когда старт продаж квартир 2-й очереди в ЖК Воронежский Бульвар?

26.04.2024 12:36
Как стать Муравьевым-Амурским

26.04.2024 11:14
Новый ФАП открылся в Кругликово

26.04.2024 10:30
Питер, встречай: виртуальная экскурсия от создателей сериала «Всё ОК»

26.04.2024 09:42
Я горжусь Хабаровским краем!

26.04.2024 09:00
Приглашаем в Хабаровский край!

25.04.2024 11:26
Генпрокуратура России контролирует противодействие кибермошенничеству на Дальнем Востоке

24.04.2024 09:18
Из-за репетиций Парада в Хабаровске изменится движение общественного транспорта

24.04.2024 09:06
Опрос ВТБ: переводы по СБП используют более 70% дальневосточников

24.04.2024 09:01
На северный завоз – продукты с субсидией

24.04.2024 09:00
Школьники узнали о карьерном росте

24.04.2024 08:50
Алексей Милешин - третий в России