У них есть чему поучиться
поиск
15 июня 2026, Понедельник
г. ХАБАРОВСК
РЕКЛАМА Телефон 8(4212) 477-650
возрастное ограничение 16+

У них есть чему поучиться

18.06.2005
Просмотры
444

Большие конверты с непривычными надписями и яркими марками из Ниигаты в редакции нашей газеты получают с нескрываемым интересом. В них приходит газета из Ниигаты. И хотя подавляющее большинство публикаций, написанных японскими иероглифами, нам не понятны, но стиль и дизайн газеты «Ниигата Ниппон», фотографии всегда рассматриваем с удовольствием.

Кроме того, японские журналисты отправляют нам пару-тройку своих заметок, уже переведенных на русский язык. И среди них, поверьте, встречаются весьма занимательные. Так что у наших читателей всегда есть возможность узнать о самых интересных традициях японцев, их культуре, современной жизни наших соседей.
Кстати, как живут жители Хабаровского края, в Ниигате тоже немного знают. Из Хабаровска в Ниигату мы постоянно отправляем свои заметки и интересные публикации. Вот такой взаимовыгодный обмен.
Сегодня мы предлагаем две заметки из японской газеты «Ниигата Ниппон». Прочитав первую из них, мы лишь вздохнули: вот бы и нам взять японский опыт в отстаивании интересов некурящих хабаровчан.

Некурящим - свежий воздух!
В частных заведениях города Ниигата продолжается кампания по разделению курящих клиентов от некурящих.
До последнего времени трудность состояла в том, что помещения ресторанов были весьма ограничены, да и руководители заведений заботились, в основном, о потребностях посетителей-курильщиков. Однако интересы некурящих посетителей тоже решено учитывать - теперь многие здания ждет перепланировка.
По данным СЭС г. Ниигаты, за несколько месяцев число заведений, полностью запретивших в своих стенах курение или отделивших курящих посетителей от некурящих, достигло 126.
В одной из закусочных, входящей в сеть ресторанов быстрого питания, где предлагают гамбургеры, нашли такой выход. Заведение может принять 40 посетителей, поэтому там установили прозрачные панели и, таким образом, полностью разделили этаж. «Поскольку здесь учреждение общественного питания, нас особенно волнует, чтобы в нем не было дыма или неприятных запахов. Но, с другой стороны, мы также хотели позаботиться и о тех наших посетителях, которые курят», - поясняет директор ресторана.
Кампания по разделению курящих от некурящих в Ниигате шагнула далеко за пределы заведений общественного питания. На улицах города даже появились такси, на которых красуется знак «для некурящих».
На территории, которую обслуживает Ассоциация таксистов г. Ниигата, работает примерно 1700 машин, и около 30 из них - только для некурящих пассажиров. Становится все больше заведений, например, гостиниц, где оборудуют отдельные помещения для некурящих клиентов.
Однако преподаватель аспирантуры при университете Ниигаты г-н Сэки Нао считает, что желательно полностью запретить курение. «Хотя на первый взгляд кажется, что помещения для некурящих и курящих людей полностью разделены, в действительности же это не так - бывают случаи, когда из специально оборудованных для курения комнат невидимые невооруженным глазом вещества, вредные для здоровья человека, просачиваются в другие смежные помещения. Кроме того, - указывает он, - известны примеры, когда из-за плохой вентиляции концентрация ядовитых веществ достигает того уровня, когда организму человека наносится вред».

Японские быки снова ринулись в бой
В деревне Ямакоси, в центральной части префектуры Ниигата, состоялся традиционный бой быков.
Более 3000 зрителей, собравшихся на арене, ободряюще кричали, наблюдая как бойцовские крупные быки, каждый весом более тонны, мужественно ринулись в схватку друг с другом.
Событие это жителями было встречено с большой радостью, ведь бой быков прошел впервые после землетрясения прошлого года, во время которого село и жители потерпели большие убытки.
Землетрясение нанесло большой ущерб арене, где проходят бои, поэтому была экстренно построена временная арена в городе Нагаока.
Кстати, сейчас почти все жители Ямакоси живут во временном жилье в Нагаока, так как после землетрясения в деревне нет нормальных условий для проживания. Так что первый после трагедии бой быков стал для жителей в некотором роде возвращением к прежней жизни.
Этот обычай берет начало с давних времен и бережно хранится японцами как важное культурное наследие, и даже охраняется государством.