Мы - соседи. И это главное
поиск
15 июня 2026, Понедельник
г. ХАБАРОВСК
РЕКЛАМА Телефон 8(4212) 477-650
возрастное ограничение 16+

Мы - соседи. И это главное

21.06.2005
Просмотры
491
Мы - соседи. И это главное

Вчера они достигли главного пункта своего многодневного путешествия по России, посвященного 150-летию подписания Договора о дружбе и торговле между Японией и Россией. И сегодня, соединившись в Москве с прибывающей самолетом из Токио основной частью делегации, которую возглавляет президент общества «Япония - Россия» (ОЯР) Юкио Хатояма и состоящую из представителей верхней и нижней палат, активистов общества из разных районов страны, примут участие в юбилейных мероприятиях.

Среди них - японо-российский форум «Совместная декларация 1956 года и японо-российские отношения», симпозиум «Значение 150-летнего юбилея подписания японо-российского Трактата о торговле и границах и перспективы развития двусторонних отношений», обмен мнениями с представителями широких кругов России. Делегация намерена также встретиться с президентом России В.В. Путиным и передать ему послание премьер-министра Японии г-на Дзюнъитиро Коидзуми.
Впрочем, все по порядку. Люди, которых мы упомянули в самом начале, - это четверка «простых японцев», так они сами назвали себя во время нашей недавней встречи в Хабаровске. Хосода Эйсаку и Такаянаги Такахиро - члены совета ОЯР. Сугисака Таро - председатель комиссии по планированию и проведению мероприятий в честь 150-летия установления межгосударственных отношений Японии и России. Тэрада Хироси - член Общества изучения и исследований по следам основателей японо-российских отношений.
Все четверо живут на полуострове Идзу. Именно здесь расположены исторические места, связанные с миссией адмирала Евфимия Васильевича Путятина, возложенной на него российским императором Александром II по установлению добрососедских отношений с Японией, кораблекрушением фрегата «Диана» в результате землетрясения и цунами, со строительством новой шхуны «Хэда», с подписанием самого Симодского трактата и многими другими событиями и именами.
Естественно, что каждый житель полуострова знает о них не из исторических писаний, а из семейных рассказов, которые передаются из поколения в поколение. «Мне о Путятине и команде «Дианы» впервые рассказала бабушка, - подтвердил на встрече с членами правления хабаровского общества «Россия - Япония» Сугисака Таро (трое других согласно закивали головами). - Ей рассказывала ее бабушка, а той - ее бабушка. В каждой семье были какие-то свои особенные наблюдения, свои детали общения с русскими. Тем интересней теперь воссоздавать события в целом».
Новый толчок этому, безусловно, дало прошлогоднее решение руководителей двух стран о проведении в честь 150-летия подписания Трактата о торговле и границах между Японией и Россией совместных юбилейных мероприятий. И тут свое слово не могло не сказать ОЯР - одна из самых массовых и старейших общественных организаций Страны восходящего солнца. Создано оно было в 1965 году как Общество японо-советской дружбы, свое же нынешнее название получило в 1992 году. За сорок лет накоплен богатый опыт сотрудничества с различными российскими общественными и государственными организациями в области культурных и гуманитарных обменов в сфере экономики и политики.
Деятельность общества поддерживают различные общественные и муниципальные организации. В нем состоит около четырех тысяч индивидуальных членов, которые ведут работу в 70 отделениях в 30 префектурах страны. Имеется свой печатный орган - ежемесячная газета «Нитиро синдзэн» («Японо-российская дружба»).
ОЯР тесно координирует свою деятельность с рядом других общественных организаций, занимающихся развитием связей с Россией. Лидеры этих организаций, как правило, входят в руководство общества «Япония - Россия». В частности, с Японской ассоциацией культурных связей с зарубежными странами, Обществом японо-российских связей, Центром международных дружественных обменов, Ассоциацией японо-российской торговли, Парламентской ассоциацией за дружбу с Россией и другими.
Нередко общество берется за организацию крупных мероприятий, проводимых российской и японской сторонами, подобных конференциям «круглого стола», дальневосточным встречам представителей регионов Сибири, Дальнего Востока России и острова Хоккайдо. В свое время ОЯР выступило в Японии инициатором общественного движения за то, чтобы торжественно и широко отметить 40-летнюю годовщину восстановления российско-японских дипломатических отношений.
Многие годы президентом ОЯР был Мицудзука Хироси, крупный деятель Либерально-демократической партии Японии, лидер второй по численности фракции в ЛДП. С прошлого года ОЯР возглавляет депутат парламента Японии от Демократической партии Хатояма Юкио. Дед его, Хатояма Итиро, в бытность премьер-министром Японии, подписал в 1956 году советско-японскую Декларацию о восстановлении отношений между двумя странами. При организации нынешних мероприятий в России японская сторона опирается на помощь Российского комитета XXI век - общественную организацию содействия развитию российско-японских отношений, которую возглавляет мэр Москвы Ю.М. Лужков.
Всю эту информацию любезно предоставил Хабаровский союз обществ дружбы, который также оказывал помощь уникальной группе японских энтузиастов по пути ее следования по маршруту адмирала Е.В. Путятина, когда он возвращался из Японии в Россию на шхуне «Хэда» от порта г. Симода до Николаевска-на-Амуре и дальше - на лошадях до Санкт-Петербурга.
Вернемся же снова к короткой встрече в Хабаровске. Самое главное впечатление от четверки, в которой каждый перешагнул уже шестидесятилетний рубеж, - о Путятине они знают все или почти все, и могут говорить о его пребывании в Японии бесконечно. С точными датами, географическими названиями, именами участников тех событий, подробностями разразившейся катастрофы от цунами, фамилиями русских матросов, похороненных на острове, и многом другом.
Вполне логичным кажется и то, что сама идея пройти по следам Е.В. Путятина зародилась именно у таких увлеченных людей и именно в городе Симода. Идея нашла сторонников в ОЯР и стала частью проекта программы проведения юбилейных мероприятий в России. Около года понадобилось, чтобы пройти всякого рода согласования, заручиться поддержкой многих государственных и общественных организаций в обеих странах, выверить детально маршрут, время следования по нему и так далее.
Рассматривать пришлось несколько вариантов. Один из них - отплыть, как и Путятин, только не на шхуне, а на яхте, из Симода до Николаевска-на-Амуре. Встретиться там с руководителями города, осмотреть достопримечательности, познакомиться, насколько это возможно, с жителями. Подобрали команду, всю зиму тренировались, изучали карты, строили планы, даже успели перессориться со своими женами, которые, естественно, хотели бы чаще видеть своих мужей дома и весьма скептически относились к их морским сборам. Вот, видать, и сглазили. В самый последний момент планы смельчаков разбились о весьма прозаические обстоятельства - яхта оказалась недостаточно оснащенной спасательными средствами, и разрешение на ее выход в море не было получено.
Чуть ли не в два дня группе пришлось переключиться на предусмотренный заранее второй вариант. По нему 3 июня несостоявшиеся мореходы прилетали в Хабаровск и на следующий же день отправлялись самолетом в Петропавловск-Камчатский. Как известно, этот город сыграл большую роль в истории освоения русскими дальневосточных земель вообще и в успехах военно-дипломатических усилий России на Востоке в частности. Впечатление на японских народных дипломатов он произвел большое, которое не омрачили ни холодная погода, ни дождь.
Далее - снова Хабаровск, как главный аэропорт Дальнего Востока, и Николаевск-на-Амуре. Но поезда дальнего следования пока не доходят до Николаевска, пришлось снова возвращаться в Хабаровск. Вот так урывками и знакомилась маленькая группа делегации с краевым центром. Однако даже короткие вечерние или утренние часы, проведенные в городе, позволили путешественникам почувствовать здешний ритм жизни.
«Многие у нас дома считали, что такая поездка в Россию вообще невозможна. Ведь она не связана ни с деньгами, ни с политикой. Это наша воплощенная мечта - проехать по России с востока на запад, увидеть ее масштабы, своеобразие и красоту. И с удовольствием передаем всем самые наилучшие пожелания простых граждан Японии, их надежду, что программа проведения юбилейных мероприятий углубит взаимопонимание и отношения между нашими странами, а также послужит делу развития японо-российских отношений».
- Этот юбилей очень важен и для самой Японии, - поделился своими мыслями генеральный консул Японии в г. Хабаровске Такаси Осанаи, - поскольку демонстрирует, что наши страны, несмотря ни на что, могут развивать свои отношения и дальше. Мы - соседи. И это главное. В Японии есть очень мудрая пословица: «Дальний родственник всегда хуже, чем близкий сосед». И вся история взаимоотношений между нашими странами красноречиво подтверждает это, особенно взаимоотношения между городами или общественными организациями. Будем верить в отрадные перемены и хорошую перспективу мира и добрососедства между Россией и Японией.
Ведь именно эту цель преследовал своей исторической миссией, по свидетельству современников, и сам Е.В. Путятин. «Пока я жив, - говорил он на прощальном ужине по случаю возвращения в Отечество, - я буду стремиться к тому, чтобы Россия и Япония всегда жили в дружбе». Сегодня эти же слова могут повторить многие люди в обеих странах.

Нина РИМШИНА.