Врачи предлагают альтернативу
01.10.2016
362

Анна Кванчиане (слева): «Моя Илона чувствует себя прекрасно!»
Более 40 юных хабаровчан с диагнозом «врожденный порок сердца» обследовали врачи из города-побратима Пучона (Республика Корея). Здоровье детей иностранные врачи проверяют в рамках программы международного сотрудничества между городами Хабаровск и Пучон уже на протяжении 14 лет.
Ежегодно они привозят в Хабаровск диагностическое оборудование, обследуют и консультируют маленьких больных. Итогом визита становится отбор нескольких детей, которых при содействии благотворительного фонда города Пучона направляют в Южную Корею на проведение сложных операций на сердце.
Более 50 детей прооперированы за время действия программы международного сотрудничества в клинике «Сэчжон», как сообщила начальник управления здравоохранения администрации Хабаровска Татьяна Скорик. Все они чувствуют себя хорошо, осложнений после операций ни у кого не выявлено.
Трудности перевода
Корейские врачи не только осмотрели детей для проведения оперативного вмешательства, но и проконсультировали тех, кому делали операцию в клинике «Сэчжон» годом ранее. Ученица четвертого класса лицея «Ступени» Илона Кванчиани - одна из таких хабаровчан.
Проблему с жизненно важным органом у девочки врачи заподозрили во время медкомиссии, назначенной перед тренировками.
«Дефект межпредсердной перегородки» - диагноз, поставленный Илоне, прозвучал для ее мамы, как гром среди ясного неба.
Никаких внешних его проявлений не было - ни одышки, ни синевы над губами, какая бывает у таких больных.
- Врачи объяснили, что в сердце дочери они обнаружили открытое овальное окно, которое к определенному возрасту должно закрыться, но в этом случае осталась дырочка, - вспоминает мама Илоны Анна Геннадьевна. - Конечно, мы стали постоянно наблюдаться у кардиолога в поликлинике по месту жительства, проходили УЗИ, делали ЭКГ. Я благодарна хабаровским кардиологам за то, что не запретили Илоне заниматься спортом, отнеслись к ее заболеванию индивидуально, но предупредили, что нагрузки должны быть в пределах разумного. А в прошлом году, во время проведения очередного УЗИ в федеральном кардиоцентре, сообщили, что дефект уменьшился, но все-таки остается аневризма. Несмотря на радужные предпосылки, девочка находилась под наблюдением врачей. Осенью прошла обследование у докторов из Пучона. Они рекомендовали операцию в Юной Корее.
Перелет в оба конца ребенку оплатила принимающая сторона, маме пришлось самой оплатить авиабилеты. Поездка заняли девять дней.
Илону положили среди корейских детей. Для общения с медицинским персоналом предоставили переводчика.
- Операция на сердце дочери длилась не дольше часа, но что я пережила за это время! - вспоминает мама Илоны. - Минуты считала. И все ругала себя за то, что вообще согласилась на операцию. Думала, может зря? Может, нужно было ее оттянуть?
Но самый жуткий момент Анна Геннадьевна пережила после завершения операции на сердце своей дочери, когда переводчик сообщил: «Все! Илону перевели в реанимацию».
«Как в реанимацию... Почему?» - только и прошептала она.
- Тут у меня просто сердце оборвалось! - вспоминает Анна Кванчиане. - В тот момент я не понимала, что случилось? Ведь мальчика, которого оперировали чуть раньше, сразу перевезли в палату! Так почему же мою дочь - в реанимацию? Что с ней?
Оказалось, что переводчик просто не так перевела, не верно поняла врача. Через несколько минут маме Илоны объяснили, что операция прошла успешно. Вскоре Илону тоже перевели в палату. Но успокоилась Анна Геннадьевна лишь после того, когда увидела, что дочь пришла в себя, открыла глаза.
Эндовоскулярная операция не оставила на теле девочки никаких рубцов. Все манипуляции врачи провели через прокол вены. На следующий день Илона уже ходила по больничному коридору.
Родители прооперированных детей остались довольны: «Все было на высшем уровне - и отношение медперсонала, и представителей администрации Пучона, которые к тому же организовали для наших детей несколько экскурсий по Сеулу и Пучону, предоставили возможность продегустировать корейскую кухню, а перед отъездом каждому ребенку еще и подарок вручили».
В первые месяцы после проведения операции врачи советовали умерить нагрузку на спортивных тренировках, что для увлеченной девочки оказалось труднее всего. Близкие школьницы так и говорят: «Она живет спортом! И только благодаря ему удалось вовремя выявить врожденное заболевание. Иначе, кто знает, чем закончилась бы эта история во время повышенной нагрузки где-нибудь на уроке физкультуры?»
Сейчас, судя по результатам выписок медицинских обследований, здоровье Илоны в полном порядке.
- Моя мечта - стать олимпийской чемпионкой по художественной гимнастике, - не скрывает ученица лицея «Ступени». - Так что тренируюсь шесть дней в неделю, по три-четыре часа. Только и успеваю заскочить после школы домой, перекусить и сразу - в спортзал. Все успеваю, потому что спорт дисциплинирует.
- Конечно, мы не в силах уберечь своих детей от всех болезней, - заключает Анна Геннадьевна. - И все же родителям я советую обязательно приводить их на медицинское обследования хотя бы раз в год, перед началом учебы.
Выбор -
за родителями
Конечно, операции, которые больным детям проводят в корейской клинике, могут провести и хабаровские врачи. В крае успешно действует федеральный центр сердечно-сосудистой хирургии. Возможность проконсультироваться у корейский специалистов предлагается родителям как альтернатива.
- Доктора из Пучона берутся за самые разные случаи. Во многих из них одной операции в зарубежной клинике бывает достаточно, ребенок полностью выздоравливает, начинает вести активный образ жизни, - говорит заместитель главного врача детской городской клинической больницы имени В.М. Истомина Людмила Воробьева. - В наиболее сложных случаях больные дети приглашаются в Южную Корею повторно для проведения следующего этапа лечения. Лишь в отдельных случаях, при крайне тяжелых пороках сердца, следует отказ в операции.
- Действительно, бывают случаи, когда мы не можем оказать медицинскую помощь, а бывает, что операция вообще противопоказана, - говорит глава отделения педиатрии клиники «Сэчжон» Пак Су Чжин. - Мы привезли с собой современный аппарат УЗИ. Такое оборудование позволяет поставить правильный диагноз.
Стоимость операции в южнокорейской клинике во многом зависит от степени тяжести заболевания, объема хирургического вмешательства. Для пациентов, которых выбрали корейские врачи, она проводится бесплатно. Корейская сторона также оплачивает пребывание ребенка, билеты в обе стороны.
Среди детей, прошедших лечение в зарубежной клинике, - музыканты, художники, спортсмены. Свои таланты они демонстрировали на встрече, приуроченной ко дню рождения Хабаровска, где побывали специалисты из корейского госпиталя и благотворительного фонда, финансирующего программу международного сотрудничества между городами-побратимами Хабаровск и Пучон.
Фото автора.
Ежегодно они привозят в Хабаровск диагностическое оборудование, обследуют и консультируют маленьких больных. Итогом визита становится отбор нескольких детей, которых при содействии благотворительного фонда города Пучона направляют в Южную Корею на проведение сложных операций на сердце.
Более 50 детей прооперированы за время действия программы международного сотрудничества в клинике «Сэчжон», как сообщила начальник управления здравоохранения администрации Хабаровска Татьяна Скорик. Все они чувствуют себя хорошо, осложнений после операций ни у кого не выявлено.
Трудности перевода
Корейские врачи не только осмотрели детей для проведения оперативного вмешательства, но и проконсультировали тех, кому делали операцию в клинике «Сэчжон» годом ранее. Ученица четвертого класса лицея «Ступени» Илона Кванчиани - одна из таких хабаровчан.
Проблему с жизненно важным органом у девочки врачи заподозрили во время медкомиссии, назначенной перед тренировками.
«Дефект межпредсердной перегородки» - диагноз, поставленный Илоне, прозвучал для ее мамы, как гром среди ясного неба.
Никаких внешних его проявлений не было - ни одышки, ни синевы над губами, какая бывает у таких больных.
- Врачи объяснили, что в сердце дочери они обнаружили открытое овальное окно, которое к определенному возрасту должно закрыться, но в этом случае осталась дырочка, - вспоминает мама Илоны Анна Геннадьевна. - Конечно, мы стали постоянно наблюдаться у кардиолога в поликлинике по месту жительства, проходили УЗИ, делали ЭКГ. Я благодарна хабаровским кардиологам за то, что не запретили Илоне заниматься спортом, отнеслись к ее заболеванию индивидуально, но предупредили, что нагрузки должны быть в пределах разумного. А в прошлом году, во время проведения очередного УЗИ в федеральном кардиоцентре, сообщили, что дефект уменьшился, но все-таки остается аневризма. Несмотря на радужные предпосылки, девочка находилась под наблюдением врачей. Осенью прошла обследование у докторов из Пучона. Они рекомендовали операцию в Юной Корее.
Перелет в оба конца ребенку оплатила принимающая сторона, маме пришлось самой оплатить авиабилеты. Поездка заняли девять дней.
Илону положили среди корейских детей. Для общения с медицинским персоналом предоставили переводчика.
- Операция на сердце дочери длилась не дольше часа, но что я пережила за это время! - вспоминает мама Илоны. - Минуты считала. И все ругала себя за то, что вообще согласилась на операцию. Думала, может зря? Может, нужно было ее оттянуть?
Но самый жуткий момент Анна Геннадьевна пережила после завершения операции на сердце своей дочери, когда переводчик сообщил: «Все! Илону перевели в реанимацию».
«Как в реанимацию... Почему?» - только и прошептала она.
- Тут у меня просто сердце оборвалось! - вспоминает Анна Кванчиане. - В тот момент я не понимала, что случилось? Ведь мальчика, которого оперировали чуть раньше, сразу перевезли в палату! Так почему же мою дочь - в реанимацию? Что с ней?
Оказалось, что переводчик просто не так перевела, не верно поняла врача. Через несколько минут маме Илоны объяснили, что операция прошла успешно. Вскоре Илону тоже перевели в палату. Но успокоилась Анна Геннадьевна лишь после того, когда увидела, что дочь пришла в себя, открыла глаза.
Эндовоскулярная операция не оставила на теле девочки никаких рубцов. Все манипуляции врачи провели через прокол вены. На следующий день Илона уже ходила по больничному коридору.
Родители прооперированных детей остались довольны: «Все было на высшем уровне - и отношение медперсонала, и представителей администрации Пучона, которые к тому же организовали для наших детей несколько экскурсий по Сеулу и Пучону, предоставили возможность продегустировать корейскую кухню, а перед отъездом каждому ребенку еще и подарок вручили».
В первые месяцы после проведения операции врачи советовали умерить нагрузку на спортивных тренировках, что для увлеченной девочки оказалось труднее всего. Близкие школьницы так и говорят: «Она живет спортом! И только благодаря ему удалось вовремя выявить врожденное заболевание. Иначе, кто знает, чем закончилась бы эта история во время повышенной нагрузки где-нибудь на уроке физкультуры?»
Сейчас, судя по результатам выписок медицинских обследований, здоровье Илоны в полном порядке.
- Моя мечта - стать олимпийской чемпионкой по художественной гимнастике, - не скрывает ученица лицея «Ступени». - Так что тренируюсь шесть дней в неделю, по три-четыре часа. Только и успеваю заскочить после школы домой, перекусить и сразу - в спортзал. Все успеваю, потому что спорт дисциплинирует.
- Конечно, мы не в силах уберечь своих детей от всех болезней, - заключает Анна Геннадьевна. - И все же родителям я советую обязательно приводить их на медицинское обследования хотя бы раз в год, перед началом учебы.
Выбор -
за родителями
Конечно, операции, которые больным детям проводят в корейской клинике, могут провести и хабаровские врачи. В крае успешно действует федеральный центр сердечно-сосудистой хирургии. Возможность проконсультироваться у корейский специалистов предлагается родителям как альтернатива.
- Доктора из Пучона берутся за самые разные случаи. Во многих из них одной операции в зарубежной клинике бывает достаточно, ребенок полностью выздоравливает, начинает вести активный образ жизни, - говорит заместитель главного врача детской городской клинической больницы имени В.М. Истомина Людмила Воробьева. - В наиболее сложных случаях больные дети приглашаются в Южную Корею повторно для проведения следующего этапа лечения. Лишь в отдельных случаях, при крайне тяжелых пороках сердца, следует отказ в операции.
- Действительно, бывают случаи, когда мы не можем оказать медицинскую помощь, а бывает, что операция вообще противопоказана, - говорит глава отделения педиатрии клиники «Сэчжон» Пак Су Чжин. - Мы привезли с собой современный аппарат УЗИ. Такое оборудование позволяет поставить правильный диагноз.
Стоимость операции в южнокорейской клинике во многом зависит от степени тяжести заболевания, объема хирургического вмешательства. Для пациентов, которых выбрали корейские врачи, она проводится бесплатно. Корейская сторона также оплачивает пребывание ребенка, билеты в обе стороны.
Среди детей, прошедших лечение в зарубежной клинике, - музыканты, художники, спортсмены. Свои таланты они демонстрировали на встрече, приуроченной ко дню рождения Хабаровска, где побывали специалисты из корейского госпиталя и благотворительного фонда, финансирующего программу международного сотрудничества между городами-побратимами Хабаровск и Пучон.
Фото автора.